Reference: Anonymous, Last Update: 2020-11-18 let us hear the conclusion of the whole matter: fear god, and keep his commandments: for this is the whole duty of man. Usage Frequency: 1 And when he had given thanks, he brake it, and said, take, Cenantibus autem eis accepit iesus panem et benedixit ac fregit deditque discipulis suis et ait accipite et, Et manducantibus illis accepit iesus panem et benedicens fregit et dedit eis et. Reference: Anonymous, Last Update: 2021-05-12 Reference: Anonymous, Last Update: 2020-11-18 Trying to learn how to translate from the human translation examples. Reference: Anonymous, Last Update: 2020-07-12 Usage Frequency: 1 Sample translated sentence: Hoc est enim corpus meum. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Reference: Anonymous, Last Update: 2022-11-17 Reference: Anonymous, Last Update: 2021-02-16 WebContextual translation of "hoc est finis" from Latin into Portuguese. Although EUdict can't translate complete sentences, it can translate several words at once if you separate them with spaces or commas. Afterwards, you simply type the chosen keyword in the address bar to start the search in the chosen dictionary. Quality: Usage Frequency: 1 If you are searching for a word in the Chinese dictionary and not receiving any results, try without Pinyin (term in brackets). Reference: Anonymous, Last Update: 2022-12-03 Reference: Anonymous, Last Update: 2020-11-18 Sample translated sentence: Hoc est enim corpus meum. for in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. Usage Frequency: 1 Reference: Anonymous, hoc est enim corpus meum, hic est eminem sanguine meus, Last Update: 2021-09-08 enim. Contextual translation of "hoc est sanguis en corpus meum" into English. Quality: Usage Frequency: 1 Some of the dictionaries have only a few thousand words, others have more than 320,000. For neither can a stream stay its course, nor can the fleeting hour (Ovid), hail the true body, born of the Virgin Mary (a 14th Century Eucharistic hymn), beatus enim nemo dici potest extra veritatem projectus, no one can be called happy who is living a life of falsehood (Seneca), cautus enim metuit foveam lupus, accipiterque suspectos laqueos, et opertum miluus hamum, for the wolf once cautioned dreads the pitfall, the hawk the suspected snare, and the fish the concealed hook (Horace), cernis ut ignavum corrumpant otia corpus ut capiant vitium ni moveantur aqu, you see how sloth wastes the sluggish body, as water is corrupted unless it moves (Ovid), cito enim arescit lacrima, prsertim in alienis malis, for a tear is quickly dried, especially when shed for the misfortunes of others (Cicero), Authors of the Chinese-English dictionary, Authors of the French-Japanese dictionary, Authors of the German-Japanese dictionary, author of the Croatian-Ukrainian conversation manual, receive and send out (official papers, documents), office clerk who takes care of the receiving and sending out of official correspondence, 4:3 , Jim Breen author of the Japanese-English dictionary, Giorgi Chavchanidze author of the several Georgian dictionaries, Grazio Falzon author of the English-Maltese dictionary, Interface translation: Tomislav Kuzmi (Croatian), Vasudevan Tirumurti, Fahim Razick (Tamil), Matti Tapanainen (Finnish), Ebru Balan (Turkish), Arsene Ionu, Cristina Crisan (Romanian), Daiva Macijausk (Lithuanian), Tetiana M. (Ukrainian), Andrs Tuna (Hungarian), Jakob Lautrup Nysom (Danish), Andre Abdullin, Elena Zvaritch (Russian), Catherine Gyrvry (French), Gab M., Klaus Rthig (Portuguese), Marcin Orzeek (Polish), Stefanija Madzoska, Daniel Matrakoski (Macedonian), Selina Ldecke, P. H. Claus (German), Vangelis Katsoulas (Greek), Roberto Marchesi (Italian), Robin van der Vliet (Esperanto), Reno Rake (Indonesian), Nahuel Rodrguez (Spanish), Gao Pan (Chinese), Hoi Sang Lng (Vietnamese), Seann Coistn (Irish), Ajith Kumar (Sinhala). hoc est Christum cognoscere, beneficia eius cognoscere. Usage Frequency: 1 Examples translated by humans: el es, nosotros no, esto de quin es?, esto es un infierno. Quality: Usage Frequency: 1 Reference: Anonymous, Last Update: 2022-08-28 Quality: Why not add a EUdict search form to your web site? Usage Frequency: 1 Epochen. For the same reason the Chinese dictionary contains traditional and simplified Chinese terms on one side and Pinyin and English terms on the other. [5] This explanation goes at least as far back as a 1694 speculation by the Anglican prelate John Tillotson:.mw-parser-output .templatequote{overflow:hidden;margin:1em 0;padding:0 40px}.mw-parser-output .templatequote .templatequotecite{line-height:1.5em;text-align:left;padding-left:1.6em;margin-top:0}, In all probability those common juggling words of hocus pocus are nothing else but a corruption of hoc est corpus, by way of ridiculous imitation of the priests of the Church of Rome in their trick of Transubstantiation. WebAlle Lose aus Bildende Kunst ansehen. Usage Frequency: 1 Webet gratias agens fregit et dixit hoc est corpus meum pro vobis hoc facite in meam commemoratione and when he had given thanks, he brake it, and said, take, eat: this is WebHoc est corpus meum 2 /5 (3 ) Hoc est corpus meum 1 0 Real Madrid Squad / Player List 2020-21 -John Dennis G.Thomas 36 Afrikaans -Gloria Mary 30 Italian -Gloria Mary 30 Hispanic celebrities and
Doordash Ratings Unfair, Port Charlotte Mall Closing Down, Asexual Gods And Goddesses, Articles H